Isaiah 38:7 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Ukrainian
І оце тобі знак від Господа, що Господь зробить ту річ, про яку говорив:
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Ось тобі й знак від Господа, що справдить Господь слово, яке сказав:
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
І ось що буде тобі знаком од Господа, що справдить Господь слово, яке виповів:
Ukrainian 1905
І ось що буде тобі знаком од Господа, що справдить Господь слово, яке виповів:
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Це ж тобі знак від Господа, що Бог зробить це слово.
Ukrainian 2011
Це ж тобі знак від Господа, що Бог здійснить це слово:
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
І ось тобі знамення від Господа, що Господь виконає слово, яке Він прорік.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
І ось тобі ознака від Господа, що Господь виконає слово, котре Він мовив:
Ukrainian UMT
«Такий буде тобі знак від Господа на підтвердження того, що Він сказав: