Isaiah 40:17 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Ukrainian
Насупроти Нього всі люди немов би ніщо, пораховані в Нього марнотою та порожнечею.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Усі народи перед ним - ніщо: вони в нього менші від ніщоти й порожняви.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Всї народи перед ним - нїщо, менш пустого нїчого значать вони в його.
Ukrainian 1905
Всї народи перед ним - нїщо, менш пустого нїчого значать вони в його.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
і всі народи є як ніщо і за ніщо вважаються.
Ukrainian 2011
і всі народи є як ніщо і за ніщо сприймаються.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Усі народи перед Ним як ніщо, — менше за нікчемність і порожнечу вважаються у Нього.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Усі народи перед Ним, як ніщо; менше нікчемности і порожнечі вважаються у Нього.
Ukrainian UMT
Усі народи перед Ним — ніщо, і нічогісінько не варті перед Богом.