Isaiah 44:8 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Ukrainian
Не бійтеся та не лякайтесь! Хіба здавна Я не розповів був тобі й не звістив? А ви свідки Мої! Чи є Бог, окрім Мене? І Скелі немає, не знаю ні жодної!
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Не бійтесь, не полохайтесь! Хіба я вам здавна не вістив, не прорікав це? Ви - мої свідки. Чи є ще Бог, крім мене? Ні! Немає іншої Скали, я іншої не знаю!
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Не бійтесь і не лякайтесь. Хиба ж я з давна не вістив, не прорікав вам? Ви сьвідки мої. Чи ж є ще Бог крім мене? Нї, нема иншої твердинї; я нїякої не знаю.
Ukrainian 1905
Не бійтесь і не лякайтесь. Хиба ж я з давна не вістив, не прорікав вам? Ви сьвідки мої. Чи ж є ще Бог крім мене? Нї, нема иншої твердинї; я нїякої не знаю.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Не скрийте. Чи не від початку ви сприйняли і Я вам сповістив? Ви свідки, чи є Бог за вийнятком Мене. І не було тоді
Ukrainian 2011
Не приховуйте! Хіба не від початку ви сприйняли, і Я вам сповістив? Ви — свідки, чи є Бог, крім Мене. І не було тоді
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Не бійтеся і не страшіться: чи не здавна Я звістив тобі і пророкував? І ви Мої свідки. Чи є Бог, крім Мене? немає іншої твердині, ніякої не знаю.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Не бійтеся і не майте страху; чи не здавна Я сповістив тобі і провіщав? І ви Мої свідки. Чи є Бог, окрім Мене? Немає іншої скелі, жодної не знаю.
Ukrainian UMT
Не бійтесь, не лякайтеся. Хіба не Я давно вам розповів і проголосив, що буде далі? Ви — мої свідки. Хіба є ще бог, крім Мене? Немає ніякої іншої „Скелі”, крім Мене. Я знаю, що Я — один!