Isaiah 50:6 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Ukrainian
Підставив Я спину Свою тим, хто б'є, а щоки Свої щипачам, обличчя Свого не сховав від ганьби й плювання.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Плечі мої віддав я тим, які мене били; щоки мої тим, які бороду в мене рвали; обличчя мого не відвертав я від плювків та глузування.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Плечі мої дав я на побиваннє; щоки мої на поличкованнє, та й лиця мого не одвертаю від наруги заплювання.
Ukrainian 1905
Плечі мої дав я на побиваннє; щоки мої на поличкованнє, та й лиця мого не одвертаю від наруги заплювання.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Я дав мій хребет на биття, а мої щоки на удари, а моє лице я не відвернув від встиду опльовання.
Ukrainian 2011
Я підставив свою спину для биття, а свої щоки — для ударів, і своє обличчя я не відвернув від сорому бути опльованим.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Я віддав хребет Мій тим, що б’ють, і щоки Мої тим, що уражають; лиця Мого не закривав від наруг і обплювання.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Я віддав хребет Мій тим, які Мене били, і щоки Мої тим, які завдавали ураз; обличчя Мого не затуляв від наруги і обпльовування.
Ukrainian UMT
Я підставив спину тим, хто б’є мене, а щоки тим, хто скуб мою бороду. Я не сховав обличчя, коли мене ображали й обпльовували.