Isaiah 55:11 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Ukrainian
так буде і Слово Моє, що виходить із уст Моїх: порожнім до Мене воно не вертається, але зробить, що Я пожадав, і буде мати поводження в тому, на що Я його посилав!
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
отак і моє слово, що виходить у мене з уст, не повертається до мене порожнім, але чинить те, що я хочу, довершує те, за чим я його вислав.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Так і слово моє, що виходить із уст у мене, - до мене не вертається впорожнї, але чинить те, що менї вгодно, й довершує те, чого я послав його.
Ukrainian 1905
Так і слово моє, що виходить із уст у мене, - до мене не вертається впорожнї, але чинить те, що менї вгодно, й довершує те, чого я послав його.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
таким буде моє слово, яке лиш вийде з моїх уст, воно не повернеться, аж доки не сповниться те, що я забажав і дам, щоб щастило твоїм дорогам і моїм заповідям.
Ukrainian 2011
саме таким буде і Моє слово, яке тільки вийде з Моїх уст, — воно не повернеться, аж доки не виконається те, що Я забажав, і дам успіх на твоїх дорогах і Моїм заповідям.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
так і слово Моє, яке виходить з уст Моїх, — воно не повертається до Мене марним, але виконує те, що Мені угодно, і звершує те, для чого Я послав його.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Так і слово Моє, котре виходить із уст Моїх, – воно не повертається до Мене марним, але виконує те, що Мені угодно, і звершує те, для чого Я послав його.
Ukrainian UMT
Так і слово Моє, що з уст злітає, назад не вернеться без результату, доки не виконає те, що Я бажаю, не виконає все, що Я послав його зробити.