Isaiah 59:2 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Ukrainian
бо то тільки переступи ваші відділювали вас від вашого Бога, і ваші провини ховали обличчя Його від вас, щоб Він не почув,
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Ні! Це ваші беззаконня вас від Бога відлучили, ваші гріхи обличчя його від вас закрили, щоб вас не чути.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Нї, се переступи ваші з Богом вас розлучили, й гріхи ваші лице його од вас одвернули, щоб не вислухувати.
Ukrainian 1905
Нї, се переступи ваші з Богом вас розлучили, й гріхи ваші лице його од вас одвернули, щоб не вислухувати.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Але ваші гріхи розділяють між вами і Богом, і через ваші гріхи Він відвернув від вас своє лице, щоб не помилувати.
Ukrainian 2011
Зовсім ні! Це ваші гріхи роблять розділення між вами і Богом, і через ваші гріхи Він відвернув від вас Своє обличчя, щоб не змилосердитися.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Але беззаконня ваші зробили розділення між вами і Богом вашим, і гріхи ваші відвертають лице Його від вас, щоб не чути.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Але беззаконня ваші відлучили вас від Бога, і гріхи ваші відвертають лице Його од вас, щоб не чути.
Ukrainian UMT
Але ваші гріхи стали поміж вами й Богом. Ваші гріхи сховали Його обличчя від вас, і Він не чує вас.