Isaiah 60:1 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Ukrainian
Уставай, світися, Єрусалиме, бо прийшло твоє світло, а слава Господня над тобою засяла!
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Устань, засяй! Зійшло бо твоє світло, слава Господня засяяла над тобою!
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Встань, заяснїй, Ерусалиме; зійшло бо сьвітло твоє, і слава Господня зійшла над тобою.
Ukrainian 1905
Встань, заяснїй, Ерусалиме; зійшло бо сьвітло твоє, і слава Господня зійшла над тобою.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Просвічуйся, просвічуйся, Єрусалиме, бо прийшло твоє світло, і на тебе зійшла господня слава.
Ukrainian 2011
Світися, світися, Єрусалиме, бо прийшло твоє світло, і на тебе зійшла Господня слава!
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Восстань, світися, [Єрусалиме], бо прийшло світло твоє, і слава Господня зійшла над тобою.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Підведися, світися, Єрусалиме, бо прийшло світло твоє, і слава Господня зійшла над тобою.
Ukrainian UMT
«О Єрусалиме, підведись, засяй, твоє Світло прийшло! Слава Господня зійшла над тобою.