Isaiah 60:3 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Ukrainian
І підуть народи за світлом твоїм, а царі за ясністю сяйва твого.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Народи йдуть до твого світла, царі до сяйва твого блиску.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
І поприходять народи до сьвітла твого, й царі - до сяєва, що над тобою заблисне.
Ukrainian 1905
І поприходять народи до сьвітла твого, й царі - до сяєва, що над тобою заблисне.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
І царі підуть у твому світлі і народи у твоїй світлості.
Ukrainian 2011
І царі підуть до твого світла, і народи — до твого сяйва.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
І прийдуть народи до світла твого, і царі — до сяйва, яке сходить над тобою.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
І прийдуть народи до світла твого, і царі – до промінкого над тобою сяяння;
Ukrainian UMT
Народи на Твоє зійдуться світло, царів приманить сяйво Твого сонцесходу.