Isaiah 62:12 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Ukrainian
І будуть їх звати народом святим, викупленцями Господа, а на тебе закличуть жадана, незалишене місто!
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
І їх назвуть святим народом, викупленцями Господніми, тебе ж назвуть пошукуваним, непокинутим містом.»
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
І назвуть їх народом сьвятим, одкупленим від Господа, а тебе називати муть містом пошукованим, а не опущеним.
Ukrainian 1905
І назвуть їх народом сьвятим, одкупленим від Господа, а тебе називати муть містом пошукованим, а не опущеним.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
І назве його святим народом, викупленим Господом, а ти назвешся бажаним містом і не покинутим.
Ukrainian 2011
І назве його святим народом, викупленим Господом, і ти назвешся бажаним містом, а не покинутим.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
І назвуть їх народом святим, відкупленим Господом, а тебе назвуть зна­йденим містом, незалишеним.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
І назвуть їх народом святим, спокутуваним від Господа, а тебе назвуть знайденим містом не залишеним.
Ukrainian UMT
Їх називатимуть святим народом, народом, викупленим Господом. Тебе, Сіоне, наречуть «Богом Врятованим», «Богом Благословенним».