Isaiah 66:2 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Ukrainian
Таж усе це створила рука Моя, і так все це сталось, говорить Господь! І при тому дивлюсь Я на вбогого та на розбитого духом, і на тремтячого над Моїм словом.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Все моя рука зробила, і так усе те сталося, - слово Господнє. Та ось на кого я дивлюсь ласкаво: на вбогого й скрушеного духом, і на того, Що тремтить перед моїм словом.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Все ж бо те зробила рука моя, й все од мене постало, говорить Господь. А ось, на кого я ласкаво спогляну: на смирного й сокрушеного духом та й на того, що тремтить перед словом моїм.
Ukrainian 1905
Все ж бо те зробила рука моя, й все од мене постало, говорить Господь. А ось, на кого я ласкаво спогляну: на смирного й сокрушеного духом та й на того, що тремтить перед словом моїм.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Бо це все зробила моя рука, і це все є моє говорить Господь. І на кого погляну, хіба не на впокореного і мовчазного і того, що тремтить перед моїми словами?
Ukrainian 2011
Адже це все створила Моя рука, і це все є Моє! — говорить Господь. І на кого погляну, хіба не на впокореного, мовчазного і того, хто тремтить перед Моїми словами?
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Бо усе це створила рука Моя, і усе це було, — говорить Господь. А ось на кого Я спогляну: на смиренного і скрушеного духом і на того, хто тріпоче перед словом Моїм.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Бо все це вчинила рука Моя, і все це було, – говорить Господь. А ось на кого Я подивлюся (приязно): на сумирного і пригніченого духом, і на того, хто тремтить перед словом Моїм.
Ukrainian UMT
Адже Я сам усе створив, усе довкруги». Каже Господь: «Але Я потурбуюся про бідних і смиренних, які тремтять, зачувши Моє слово і які Мене шанують.