Isaiah 8:14 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Ukrainian
І буде Він за святиню, і за камінь спотикання, і за скелю спокуси для двох домів Ізраїля, за сітку й за пастку для мешканця Єрусалиму.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Він - камінь спотикання і скеля падіння для обох домів Ізраїля; він - сіть і пастка на мешканців Єрусалиму.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Він один ваше осьвященнє, та він камінь спотикнення та скеля згіршення обом домам Ізраїля; він сїть і западня осадникам Ерусалиму.
Ukrainian 1905
Він один ваше осьвященнє, та він камінь спотикнення та скеля згіршення обом домам Ізраїля; він сїть і западня осадникам Ерусалиму.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
І якщо будеш надіятися на Нього буде тобі на освячення, і не зустрінетеся з Ним як об камінь спотикання, ані не як об камінь падіння. А дім Якова в пастці, і в ямі ті, що сидять в Єрусалимі.
Ukrainian 2011
І якщо будеш надіятися на Нього, буде тобі на освячення, і не зустрінетеся з Ним, як з каменем спотикання, ні як з каменем падіння. А дім Якова — у пастці, і в ямі ті, хто перебуває в Єрусалимі.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
І буде Він освяченням і каменем спотикання, і скелею спокуси­ для обох домів Ізраїля, петлею і сіт­кою для жителів Єрусалима.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
І буде Він освяченням, і каменем спотикання, і скелею спокуси для обидвох домів Ізраїлевих, зашморгом і сіттю для мешканців Єрусалиму.
Ukrainian UMT
Тоді Він стане вашим святим прихистком. Але для обох народів Ізраїлю Він буде каменем, через який вони спіткнуться, скелею, яка їх повалить. Він буде лабетами й пасткою для мешканців Єрусалима.