Jeremiah 11:15 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Ukrainian
Пощо Моєму коханому в домі Моєму чинити злі заміри? Чи товсті куски і м'ясо посвятне відвернуть від тебе нещастя твоє? Тоді б ти радів!
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Чого ж то моя улюблена шукає в моїм домі, вона, що з багатьма лукаве намислювала? Хіба ж святе м'ясо віддалить від тебе лихо? Чи зможу тим очистити тебе?
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Що шукає влюблений мій в дому мойму, коли в йому дїється стілько гидоти? нї, і осьвящене жертовне мясиво не поможе тобі, коли ти веселишся, як коїш лихо.
Ukrainian 1905
Що шукає влюблений мій в дому мойму, коли в йому дїється стілько гидоти? нї, і осьвящене жертовне мясиво не поможе тобі, коли ти веселишся, як коїш лихо.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Як улюблена зробила гидоту в моїм домі? Чи молитви і святі мяса віднімуть від тебе твої злоби, чи від цього втечеш?
Ukrainian 2011
Як улюблена зробила гидоту в Моєму домі? Хіба молитви і святе м’ясо усунуть від тебе твоє зло? Хіба ти від цього втечеш?
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Що улюбленому Моєму в домі Моєму, коли в ньому звершується безліч непотребств? і священні м’яса не допоможуть тобі, коли, роблячи зло, ти радієш.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Що улюбленому Моєму в домі Моєму, коли в ньому звершуються численні непристойності? І свячене м’ясо не поможе тобі, коли, вдаючись до зла, ти втішаєшся.
Ukrainian UMT
Яке право моє Моя улюблена Юдея бути в Моєму храмі після того, як вчинила ти так багато лихого? Чи думаєш, що клятви й плоть свята пожертв можуть зняти з тебе погань і відвернути нещастя? Чи зможеш ти кари уникнути кров’ю пожертв?