Jeremiah 11:2 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Ukrainian
Послухайте слів заповіту оцього, і будете їх говорити юдеям і мешканцям Єрусалиму,
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
«Слухайте слово завіту цього і скажіть людям юдейським і мешканцям єрусалимським.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Слухайте слова заповіту сього й скажіте людям Юдиним і землянам Ерусалимським;
Ukrainian 1905
Слухайте слова заповіту сього й скажіте людям Юдиним і землянам Ерусалимським;
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Послухайте слова цього завіту. І скажеш до чоловіків Юди і до тих, що живуть в Єрусалимі.
Ukrainian 2011
Послухайте слова цього завіту! Ти звернешся до чоловіків Юди і до тих, хто живе в Єрусалимі,
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
слухайте слова́ завіту цього і скажіть мужам Іуди і жителям Єрусалима;
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Послухайте слова заповіту цього і скажіть мужам юдейським і мешканцям Єрусалиму;
Ukrainian UMT
Почуйте слова Заповіту цього: «Скажи їх людям Юдеї та мешканцям Єрусалима».