Jeremiah 13:25 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Ukrainian
Оце жеребок твій, це уділ, який Я відміряв тобі, говорить Господь, бо забула Мене та надіялася на неправду!
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Такий твій жереб, частка, призначена тобі від мене, - слово Господнє - бо ти мене забула й звірилась на неправду.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Оце ж пай твій, дїлениця твоя від мене, говорить Господь, за те, що забула мене єси та й знадїялась на лож.
Ukrainian 1905
Оце ж пай твій, дїлениця твоя від мене, говорить Господь, за те, що забула мене єси та й знадїялась на лож.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Так твоє насліддя і часть вашого непослуху мені, говорить Господь, так як ти забув про Мене і ти повірив в брехні.
Ukrainian 2011
Так твій спадок і частина вашого непослуху Мені, — говорить Господь, — оскільки ти забула про Мене, і ти повірила обманові.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Ось жереб твій, відміряна тобі від Мене частина, — говорить Господь, — тому що ти забула Мене і сподівалася на неправду.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Ось жереб твій, відміряна тобі від Мене частка, – говорить Господь, – тому що ти забула Мене і сподівалася на брехню.
Ukrainian UMT
Такий твій жереб, Єрусалиме, доля, яку Я тобі відміряв, — каже Господь. — Адже ти Мене забула й поклала всі свої надії на неіснуючих богів.