Jeremiah 20:15 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Ukrainian
Проклятий той муж, який сповістив мого батька, говорячи: Народилось тобі дитя-хлопець, а тим справді потішив його!
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Проклят той чоловік, що приніс батькові моєму вістку: «Вродився в тебе хлопчик», та й звеселив його вельми.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Нехай буде й той чоловік проклят, що принїс мойму батькові звістку: Родилось тобі хлопятко, і тим його вельми звеселив.
Ukrainian 1905
Нехай буде й той чоловік проклят, що принїс мойму батькові звістку: Родилось тобі хлопятко, і тим його вельми звеселив.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Проклята людина, що сповістила моєму батькові, кажучи: Тобі народився хлопець, радісний (день).
Ukrainian 2011
Проклята людина, що сповістила моєму батькові, кажучи: Тобі народився хлопчик, радісний день!
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Проклята людина, яка принесла звістку батькові моєму і сказала: «у тебе народився син», і тим дуже порадувала його.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Проклятий чоловік, котрий приніс вістку батькові моєму і сказав: У тебе народився син, чим вельми потішив його.
Ukrainian UMT
Хай буде проклятий той чоловік, що батькові моєму приніс ту новину: «Син в тебе народився, хлопчик!» — що викликало радість в нього превелику.