Jeremiah 21:14 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Ukrainian
Бо Я покараю вас згідно із плодом ваших учинків, говорить Господь, і огонь запалю в його лісі, і він пожере всі довкілля його!
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Я вас покараю за плодами ваших вчинків, - слово Господнє, - і розкладу вогонь в її лісі, і пожере він усе навкруги неї!»
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Я ж навідаю вас по плодам учинків ваших, говорить Господь, і розложу огонь в гаї вашому, а він пожере все навкруги його.
Ukrainian 1905
Я ж навідаю вас по плодам учинків ваших, говорить Господь, і розложу огонь в гаї вашому, а він пожере все навкруги його.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
І Я запалю огонь в його лісі, і він пожере все, що довкруги нього.
Ukrainian 2011
Та Я запалю вогонь у його лісі, і він пожере все, що довкола нього.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Але Я відвідаю вас за плодами діл ваших, — говорить Господь, — і запалю вогонь у лісі ва­шому, і пожере усе навколо нього.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Але Я відвідаю вас за плодами справ ваших, – говорить Господь, – і вогонь учиню в лісі вашому, і пожере всі довкілля його!
Ukrainian UMT
«Я покараю вас за вашими ділами, — Господь каже, — розпалю вогонь у цьому лісі і пожере він геть усе навкруг».