Jeremiah 23:25 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Ukrainian
Я чув, що говорять пророки, що Йменням Моїм пророкують неправду й говорять: Мені снилося, снилось мені!...
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Я чув, що говорять пророки, як вони моїм ім'ям неправду пророкують, мовивши: Я бачив сон! Я бачив сон!
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Я чув, що говорять пророки, та як вони в моє імя неправду пророкують. Вони говорять: Я бачив сон, я бачив сон!
Ukrainian 1905
Я чув, що говорять пророки, та як вони в моє імя неправду пророкують. Вони говорять: Я бачив сон, я бачив сон!
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Я почув те, що говорять пророки, які фальшиво пророкували моїм іменем, кажучи: Я побачив сон.
Ukrainian 2011
Я почув те, що говорять пророки, які фальшиво пророкували Моїм Іменем, кажучи: Я побачив сон!
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Я чув, що говорять пророки, Моїм ім’ям пророкують неправду. Вони говорять: «мені снилося, мені снилося».
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Я чув, що говорять пророки, які Моїм йменням пророкують лжу. Вони кажуть: Мені наснилося, мені наснилося.
Ukrainian UMT
«Я чув, що ті пророки говорили, яку неправду пророкують Моїм ім’ям. Вони кажуть: „Я бачив сон! Я бачив сон!”