Jeremiah 25:7 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Ukrainian
Та ви не прислухалися до Мене, говорить Господь, щоб не гнівити Мене чином рук своїх, на зло собі.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Ви ж не слухали мене, - слово Господнє, -приводили мене до гніву ділами рук ваших, собі на лихо.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Ви ж не слухали мене, говорить Господь, приводячи мене до гнїву дїлами рук ваших, собі на лихо.
Ukrainian 1905
Ви ж не слухали мене, говорить Господь, приводячи мене до гнїву дїлами рук ваших, собі на лихо.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
І ви не вислухали Мене.
Ukrainian 2011
Та ви не послухали Мене.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Але ви не слухали Мене, — говорить Господь, — прогнівляючи Мене ділами рук своїх, на зло собі.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Але ви не підкорилися Мені, – говорить Господь, – гнівили Мене справами рук своїх, на лихо собі.
Ukrainian UMT
Але Всевишнього не слухали ви. Прогнівив Мене цей народ тим, що зробив власними руками собі на лихо”». Так мовить Господь.