Jeremiah 28:7 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Ukrainian
Тільки послухай це слово, що я говорю в вуха твої та в вуха всього народу:
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Однак же вислухай добре оце слово, що я скажу при тобі й при всіх людях:
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Однакже вислухай іще се слово, що я виречу при тобі й при всїх людях:
Ukrainian 1905
Однакже вислухай іще се слово, що я виречу при тобі й при всїх людях:
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Лише послухайте господнє слово, яке Я говорю до ваших ух і до ух всього народу:
Ukrainian 2011
Вавилон — золота чаша в руці Господа, що п’яною робить усю землю. Від його вина напилися народи, через це захиталися.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Тільки вислухай слово це, яке я скажу вголос тобі і вголос усьому народу:
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Лише вислухай оце слово, котре я скажу уголос для тебе і вголос для всього народу.
Ukrainian UMT
Але послухай те, що я кажу тобі й усьому народу.