Jeremiah 3:20 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Ukrainian
Справді, як зраджує жінка свого чоловіка, так ви Мене зрадили, доме Ізраїлів! каже Господь.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Але як жінка зраджує коханця свого, так і ви зрадили мене, доме Ізраїля, - слово Господнє.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Та як молодиця зраджує друга свого, так ви мене зрадили, ви, доме Ізраїля, говорить Господь.
Ukrainian 1905
Та як молодиця зраджує друга свого, так ви мене зрадили, ви, доме Ізраїля, говорить Господь.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Лише так як знехтувала жінка своїм чоловіком, так знехтував Мною дім Ізраїля, говорить Господь.
Ukrainian 2011
лише так, як знехтувала жінка своїм чоловіком, так знехтував Мною дім Ізраїля, — говорить Господь.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Але воістину, як дружина віроломно зрад­жує друга свого, так віроломно вчинили зі Мною ви, дім Ізраїлів, — говорить Господь.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Але, за істиною, як дружина підступно зраджує другові своєму, так підступно вчинили зі Мною ви, дім Ізраїлів, – говорить Господь.
Ukrainian UMT
Ти підступна й невірна жінка, що зрадила свого чоловіка. Це правда, доме Ізраїля, що зрадила ти Мене.