Jeremiah 33:25 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Ukrainian
Так говорить Господь: Якщо заповіта Мого щодо дня та щодо ночі нема, якщо Я уставів для неба й землі не поклав,
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Так говорить Господь: «Якщо нема моєї умови з днем і ніччю, і я не встановив законів неба та землі,
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
То ж так говорить Господь: Як я мого заповіту про день і ніч і уставів неба й землї твердо не поставив,
Ukrainian 1905
То ж так говорить Господь: Як я мого заповіту про день і ніч і уставів неба й землї твердо не поставив,
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Так говорить Господь: якщо завіту Мого про день і ніч і уставів неба і землі Я не утвер­див,
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Так говорить Господь: Якщо заповіту Мого про день і ніч і приписів неба та землі Я не утвердив,
Ukrainian UMT
Ось що Господь каже: «Якби Моя угода з днем і ніччю не виконувалася, якби Я не визначив законів щодо неба й землі,