Jeremiah 39:10 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Ukrainian
А з бідноти народу, що не мали нічого, Невузар'адан, начальник царської сторожі, позоставив декого в Юдиному краї, і дав їм того дня виноградники та поля.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Деяких з убогих людей, що не мали нічого, лишив Невузардан, начальник охорони, у землі юдейській і понаділював їм при цій нагоді виноградники й поля.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Убогих же людей, що нїчого не мали, полишив Навузардан, начальник прибічників, у землї Юдейській та й понадїляв їм виноградники й поля.
Ukrainian 1905
Убогих же людей, що нїчого не мали, полишив Навузардан, начальник прибічників, у землї Юдейській та й понадїляв їм виноградники й поля.
Ukrainian 2011
І я записав у книгу, і запечатав, і взяв свідчення у свідків, і я поставив срібло на вагу.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Бідних же з народу, які нічого не мали, Навузардан, начальник охоронців, залишив у Юдейській землі і дав їм тоді ж виноградники і поля.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
А вбогих із народу, котрі нічого не мали, Невузарадан, старший царської охорони, залишив на юдейській землі і дав їм тоді ж таки виноградники і поля.
Ukrainian UMT
Декого з бідних, хто нічого не мав, Невузарадан, начальник охорони, лишив у землі юдейській. І дав він їм виноградники й поля.