Jeremiah 41:13 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Ukrainian
І сталося, як увесь народ, що був з Ізмаїлом, побачив Йоханана, сина Кареахового, та всіх військових зверхників, що були з ним, то зрадів.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Коли люди, що йшли з Ізмаїлом, побачили Йоханана, сина Кареаха, з усією військовою старшиною, яка була при ньому, то зраділи,
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Коли ввесь люд, що йшов із Ісмаїлом, побачив Йоанана Кареєнка з усією військовою старшиною, що була при йому, зрадїли,
Ukrainian 1905
Коли ввесь люд, що йшов із Ісмаїлом, побачив Йоанана Кареєнка з усією військовою старшиною, що була при йому, зрадїли,
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
І сталося, що коли ввесь нарід, що з Ісмаїлом, побачив Йоанана і з ним володарів сили,
Ukrainian 2011
Так сказав Господь: Я склав завіт з вашими батьками в день, в який Я їх вирвав із єгипетської землі з дому рабства, кажучи:
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
І коли весь народ, який був у Ісмаїла, побачив Іоанана, сина Ка­рея, і всіх воєначальників, що були з ним, зрадів;
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
І коли увесь народ, що був у Ізмаїла, побачив Йоханана, сина Кареахового, і всіх військових старшин, що були з ним, – зрадів;
Ukrainian UMT
Коли всі люди, що були з Ізмаїлом, побачили Йоханана, сина Кареа, і всіх воєначальників, що були з ним, вони зраділи.