Jeremiah 42:3 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Ukrainian
І нехай виявить нам Господь, Бог твій, ту дорогу, якою ми підемо, та те діло, яке ми зробимо.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
нехай нам Господь, Бог твій, вкаже дорогу, якою нам іти, і навчить, що нам чинити.»
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Нехай нам Господь, Бог твій, укаже дорогу, якою йти нам, і навчить, що нам чинити.
Ukrainian 1905
Нехай нам Господь, Бог твій, укаже дорогу, якою йти нам, і навчить, що нам чинити.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
І хай твій Господь Бог сповістить нам дорогу, якою підемо по ній, і слово, яке зробимо.
Ukrainian 2011
І вивели Єзонію, сина Єреміна, сина Харасіна і його братів, і його синів, і весь дім Архавіна,
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
щоб Господь, Бог твій, указав нам шлях, яким нам іти, і те, що нам робити.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Щоб Господь, Бог твій, показав нам той шлях, котрим маємо йти, і те, як діяти.
Ukrainian UMT
Хай Господь Бог твій вкаже, куди нам іти і що робити».