Jeremiah 44:10 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Ukrainian
Не були вони впокорені аж до цього дня, і не бояться, і не ходять Законом Моїм та Моїми уставами, що Я дав вам та вашим батькам.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Аж по цей день вони не мали скрухи серця, ані страху, та й не ходили за моїм законом і за моїми установами, що я появив перед вами й перед вашими батьками.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Аж по сей день не вгамувались вони й не бояться та й не ходять в законї мойму й по установах моїх, що дав я вам й отцям вашим.
Ukrainian 1905
Аж по сей день не вгамувались вони й не бояться та й не ходять в законї мойму й по установах моїх, що дав я вам й отцям вашим.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
І не спинилися аж до цього дня і не сприйняли моїх приписів, які Я дав перед лицем їхніх батьків.
Ukrainian 2011
І якщо поб’єте всю силу халдеїв, що воюють проти вас, і залишаться деякі пробиті, кожний у своєму місці, то вони встануть і вогнем спалять це місто.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Не смирилися вони і до цього дня, і не бояться і не роблять за законом Моїм і за уставами Моїми, які Я дав вам і батькам вашим.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Не упокорилися вони й до сього дня, і не бояться, і не вчиняють за Моїм законом і за приписами Моїми, котрі Я дав вам і батькам вашим.
Ukrainian UMT
І досі вони не скорилися. Вони не мають страху переді Мною, не живуть за Моїм законом і настановами Моїми, що Я поклав перед вами й вашими батьками».