Jeremiah 46:4 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Ukrainian
Запрягайте но коні й сідайте, верхівці, і поставайте в шоломах! Вичистіть ратища та зодягніться в кольчуги!
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Сідлайте коні! Верхівці - на коні! Ставайте в лави, шоломоносці! Чистіть списи, вдягайтеся в броню!
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Сїдлайте конї та всїдайте, ви їздецї; ставайте в ряди в своїх шоломах; гостріте списи, вдягайтесь в панцері!
Ukrainian 1905
Сїдлайте конї та всїдайте, ви їздецї; ставайте в ряди в своїх шоломах; гостріте списи, вдягайтесь в панцері!
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Засідлайте коней, сядьте вершники, і станьте у ваших шоломах. Поставте списи і зодягніть ваші броні.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
сідлайте коней і сідайте, вершники, і станьте у шоломах; гостріть списи, вдягайтеся у броню.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Сідлайте коней і сідайте, вершники, і ставайте в шоломах, точіть списи, одягайтеся в кольчуги!
Ukrainian UMT
Коней сідлайте, шикуйтеся, шоломи вдягніть, списи шліфуйте, у панцир вберіться.