Jeremiah 48:30 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Ukrainian
Я знаю, говорить Господь, про зухвальство його, і про його балачки безпідставні, робили вони неслухняне!
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Я знаю його чванькуватість, - слово Господнє, - його базікання недоладне, його пусті вчинки.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Знаю я, говорить Господь, буйність його, та вона марна; пусті слова його; не здолїють того вчинити (що говорять).
Ukrainian 1905
Знаю я, говорить Господь, буйність його, та вона марна; пусті слова його; не здолїють того вчинити (що говорять).
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Я ж пізнав його діла. Чи йому не досить? Чи не так вчинив?
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Знаю Я зухвалість його, — говорить Господь, — але це ненадійно; порожні слова його: не так зроблять.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Я знаю нахабність його, – говорить Господь, – але це – ненадійне; нікчемні слова його: не так учинять.
Ukrainian UMT
Її зухвальство знаю Я, та воно марне, — Господь каже, — не дасть воно нічого.