Jeremiah 49:26 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Ukrainian
Тому юнаки його падати будуть на площах його, і всі військові погинуть того дня, говорить Господь Саваот.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Тому поляже на майданах його юнацтво й всі його вояки загинуть того часу, - слово Господа сил.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Так, поляжуть молодики його на улицях його й усї військові люде погибнуть того часу, говорить Господь сил небесних.
Ukrainian 1905
Так, поляжуть молодики його на улицях його й усї військові люде погибнуть того часу, говорить Господь сил небесних.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
І запалю огонь в мурі Дамаску, і він пожере дороги сина Адера.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Отже, впадуть юнаки його на вулицях його, і всі воїни загинуть у той день, — говорить Господь Саваоф.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Отож поляжуть юнаки його на вулицях його, і всі вояки погинуть того дня, - говорить Господь Саваот.
Ukrainian UMT
Напевно юнаки його поляжуть на його майданах, всі воїни його замовкнуть того дня, — Господь каже, —