Jeremiah 5:23 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Ukrainian
А серце в народа цього неслухняне та непокірне, відпали вони та й пішли.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
А в народу цього серце вперте й ворохобне; вони збунтувались і геть подались.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
А в людей сих серце бутне й ворохобне; відступили та й пійшли манівцем.
Ukrainian 1905
А в людей сих серце бутне й ворохобне; відступили та й пійшли манівцем.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
А в цьому народі є непослушне і неслухняне серце, і вони відхилилися і відійшли.
Ukrainian 2011
А в цього народу є неслухняне та непокірне серце, і вони відхилилися, і відійшли.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
А у народу цього серце буйне і бунтівне; вони відступили і пішли;
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
У народу цього серце бунтівне і невгамовне; вони відступилися і пішли.
Ukrainian UMT
Народ цей має серце вперте й бунтівне. Вони відвернулися й подалися манівцями.