Jeremiah 50:41 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Ukrainian
Ось із півночі прийде народ, і люд великий, і численні царі, вони збуджені будуть із кінців землі:
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Ось народ надходить із півночі, народ великий і царі численні виринають із крайніх закутин світу.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Ось прийде нарід од півночі, нарід великий, і многі царі підіймуться з країв землї, з найдальшого кутка сьвіту.
Ukrainian 1905
Ось прийде нарід од півночі, нарід великий, і многі царі підіймуться з країв землї, з найдальшого кутка сьвіту.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Ось приходить нарід з півночі, і великий нарід і численні царі підведуться з кінця землі,
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Ось, іде народ від півночі, і народ великий, і багато царів піднімаються від країв землі;
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Ось, іде народ від півночі, і народ великий, і численні царі піднімаються від рубежів землі.
Ukrainian UMT
Народ надходить з півночі, народ великий, царі численні разом постають з усіх кінців землі.