Jeremiah 51:22 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Ukrainian
І тобою поб'ю чоловіка та жінку, старого та хлопця тобою поб'ю, і тобою поб'ю юнака та дівчину!
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Тобою я вбивав чоловіка й жінку, тобою я вбивав старого й молодого, тобою я вбивав хлопця й дівицю.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Тобою вбивав я чоловіка й жінку; тобою вбивав старого й молодого; тобою вбивав молодика й дївицю;
Ukrainian 1905
Тобою вбивав я чоловіка й жінку; тобою вбивав старого й молодого; тобою вбивав молодика й дївицю;
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
і розсію в тобі молодого і дівчину, і розсію в тобі мужа і жінку,
Ukrainian 2011
І Господь більше не зміг терпіти від присутності зла ваших діл від гидот, які ви робили, і ваша земля стала спустошеною, непрохідною і проклятою до цього дня
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
тобою уражав чоловіка і дружину, тобою уражав старого і молодого, тобою уражав і юнака і дівчину;
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Тобою нищив чоловіка і дружину, тобою винищував і старого, і молодого, тобою вигублював і юнака, і юнку.
Ukrainian UMT
тобою я вбиваю чоловіка й жінку, тобою я старого і малого убиваю, тобою я вбиваю молодого й молоду,