Jeremiah 7:19 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Ukrainian
Та хіба ображають Мене, говорить Господь? Хіба не себе самих, щоб сором покрив їхні обличчя?
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Та чи ж мені вони допікають, -слово Господнє, - а не самим собі на свій же власний сором?»
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Та чи менї ж вони допікають, говорить Господь, - а не самим собі на свій сором?
Ukrainian 1905
Та чи менї ж вони допікають, говорить Господь, - а не самим собі на свій сором?
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Через це так говорить Господь: Ось гнів і моя лють лиється на це місце і на людей і на скотину і на всяке дерево поля і на плоди землі, і запалиться і не згасне.
Ukrainian 2011
Хіба вони Мене гнівлять, — говорить Господь, — хіба не себе самих, щоби покрилися соромом їхні обличчя?
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Але чи Мене засмучують вони? — говорить Господь; чи не себе самих на сором собі?
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Але чи Мене вони засмучують? – говорить Господь, – чи не себе самих на власний сором?
Ukrainian UMT
«Та чи розгнівають вони Мене? — Каже Господь. — Хіба що себе, накликаючи ганьбу на власну голову?»