Jeremiah 9:17 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Ukrainian
(9-16) Так говорить Господь Саваот: Розгляньтеся та голосільниць покличте, і нехай вони прийдуть, і пошліте до мудрих жінок, і вони поприходять!
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
І незабаром здіймуть над ними лемент, щоб очі наші слізьми стікали і наші вії виливалися водою.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Так говорить Господь сил небесних: Розважте се, та покличте голосїльниць, нехай прийдуть, і пошлїте за тямущими в сьому дїлї, нехай прийдуть.
Ukrainian 1905
Так говорить Господь сил небесних: Розважте се, та покличте голосїльниць, нехай прийдуть, і пошлїте за тямущими в сьому дїлї, нехай прийдуть.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
і хай піднімуть за вас голосіння, і хай їхні очі пролиють слези, і їхні повіки хай вилиють воду.
Ukrainian 2011
і хай влаштують за вами голосіння, і хай їхні очі ллють сльози, і їхні повіки хай проливають воду!
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Так говорить Господь Саваоф: подумайте, і покличте плакальниць, щоб вони прийшли; пошліть за майстринями у цій справі, щоб вони прийшли.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Так говорить Господь Саваот: Поміркуйте і покличте плакальниць, щоб вони прийшли, пошліть до вдатних у цій справі, щоб вони прийшли.
Ukrainian UMT
Ось що Всемогутній Господь каже: «Збагніть, що має статися, покличте голосильниць, покличте тих жінок що вправно роблять це, нехай вони прийдуть!