Jeremiah 9:18 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Ukrainian
(9-17) І хай поспішають, і хай спів жалоби над ними підіймуть, і хай наші очі зайдуться сльозою, а з наших повіків вода хай тече!
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Бо плач голосний чути з Сіону: Як нас пограбовано, як тяжко соромом побито, ми бо покинули країну, наші бо житла нас повикидали!»
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Нехай хутко прийдуть і заголосять по нас, щоб і наші очі слїзьми виливались і наші війки взялись водою.
Ukrainian 1905
Нехай хутко прийдуть і заголосять по нас, щоб і наші очі слїзьми виливались і наші війки взялись водою.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Бо голос плачу чути в Сіоні: Як ми впали в терпіння, дуже завстидалися, бо ми оставили землю і ми покинули наші поселення.
Ukrainian 2011
Бо голос плачу чути в Сіоні: Яким чином ми потрапили в страждання? Ми сильно засоромлені, бо ми залишили землю, і ми покинули наші поселення.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Нехай во­ни поспішать і здіймуть плач за нас, щоб з очей наших лилися сльози, і з вій наших текла вода.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Нехай вони поквапляться і здіймуть плачі за нас, щоб з очей наших виливалися сльози, і з вій наших збігала вода.
Ukrainian UMT
Нехай мерщій вони приходять, нехай над нами здіймуть голосіння тоді стікатимуть сльозами очі наші, хай сльози струмуватимуть з повік.