Job 1:11 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Ukrainian
Але простягни тільки руку Свою, і доторкнися до всього, що його, чи він не зневажить Тебе перед лицем Твоїм?
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Та простягни лиш руку твою і діткнися всього його майна: побачиш, чи не лихословитиме тебе увічі!»
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Простягни тільки руку твою й торкнись до всього, що він має, - чи буде він благословити Тебе?
Ukrainian 1905
Простягни тільки руку твою й торкнись до всього, що він має, - чи буде він благословити Тебе?
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Але пішли твою руку і доторкнися всього, що він має. Чи ж не в лице Тебе поблагословить.
Ukrainian 2011
Але простягни Твою руку і доторкнися до всього, що він має. Чи ж не поблагословить Тебе в обличчя?
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
але простягни руку Твою і торкнися всього, що у нього, — чи благословить він Тебе?
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Але простягни руку Твою, і торкнися всього, що в нього, – чи не зневажить він Тебе перед лицем Твоїм?
Ukrainian UMT
Тільки руку простягни і знищ все, що він має, то він прокляне Тебе просто в вічі».