Job 1:13 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Ukrainian
І сталося одного дня, коли сини його та дочки його їли та вино пили в домі свого первородженого брата,
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
І сталось однієї днини, як сини та дочки його їли й пили вино в домі старшого брата свого,
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Одного ж дня, як сини й дочки Йовові саме їли й пили вино в дому старшого брата свого,
Ukrainian 1905
Одного ж дня, як сини й дочки Йовові саме їли й пили вино в дому старшого брата свого,
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
І був подібний день, сини Йова і його дочки пили вино в домі їхнього старшого брата.
Ukrainian 2011
І був подібний день, сини Йова і його дочки пили вино в домі їхнього старшого брата.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
І був день, коли сини його і дочки його їли і вино пили в домі первородного брата свого.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
І був день, коли сини його і доньки його їли і вино пили в домі першовродженого брата свого.
Ukrainian UMT
Настав день, коли сини й дочки Йова їли й пили вино, гостюючи в найстаршого брата.