Job 1:18 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Ukrainian
Поки він говорив, аж надбігає ще інший та й каже: Сини твої та дочки твої їли та вино пили в домі свого первородженого брата.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Ще говорив цей, аж приходить інший та й каже: «Сини твої та дочки трапезували й пили вино в домі свого старшого брата,
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Ще говорив сей, аж приходить инший й говорить: Сини твої й дочки трапезували й пили вино в дому старшого брата свого,
Ukrainian 1905
Ще говорив сей, аж приходить инший й говорить: Сини твої й дочки трапезували й пили вино в дому старшого брата свого,
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Ще як цей говорив, приходить інший посол, що каже до Йова: Як твої сини і твої дочки їли і пили у їхнього старшого брата
Ukrainian 2011
Ще як цей говорив, приходить інший вісник, звіщаючи Йовові: Коли твої сини і твої дочки їли та пили в їхнього старшого брата,
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Ще цей говорив, приходить інший і каже: сини твої і дочки твої їли і пили вино у домі первородного брата свого;
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Ще оповідав цей, аж приходить інший, і оповідає: Сини твої і доньки твої їли і вино пили в домі першовродженого брата свого;
Ukrainian UMT
Ще говорив той утікач, як інший вже прибіг і мовив: «Твої сини й дочки їли й вино пили в гостях у свого старшого брата.