Job 10:3 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Ukrainian
Чи це добре Тобі, що Ти гнобиш мене, що погорджуєш творивом рук Своїх, а раду безбожних освітлюєш?
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Чи це для тебе добре мене гнітити, | твоїх рук діло нехтувати та раді грішників сприяти?
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Чи тобі се добрим видиться, що так пригнїтаєш, що байдуже тобі дїло рук твоїх, а на раду безбожників посилаєш сьвітло?
Ukrainian 1905
Чи тобі се добрим видиться, що так пригнїтаєш, що байдуже тобі дїло рук твоїх, а на раду безбожників посилаєш сьвітло?
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Чи добре Тобі, якщо безбожно чинитиму, бо Ти відкинув діла моїх рук, а раду безбожних Ти сприйняв?
Ukrainian 2011
Хіба добре Тобі, якщо безбожно чинитиму, адже Ти відкинув діла моїх рук, а раду безбожних Ти прийняв?
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Чи добре для Тебе, що Ти пригнічуєш, що зневажаєш діла рук Твоїх, а на раду нечестивих посилаєш світло?
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Чи добре для Тебе, що Ти пригнічуєш, що зневажаєш справу рук Твоїх, а на раду гріховодників посилаєш світло?
Ukrainian UMT
Хіба радий Ти з того, що мене гнітиш і зневажаєш діло рук Твоїх, хіба щасливий тим, що нечестивці замишляють?