Job 11:13 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Ukrainian
Якщо ти зміцниш своє серце, і свої руки до Нього простягнеш,
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Якщо скеруєш твоє серце | і простягнеш руки твої до нього,
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Але коли ти очистиш серце твоє й простягнеш ід йому руки твої,
Ukrainian 1905
Але коли ти очистиш серце твоє й простягнеш ід йому руки твої,
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Бо якщо ти чистим поклав твоє серце, а підносиш до нього руки,
Ukrainian 2011
Адже коли ти зробив чистим своє серце, то підносиш до Нього руки,
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Якщо ти управиш серце твоє і простягнеш до Нього руки твої,
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Якщо ти даси раду серцю своєму і простягнеш до Нього руки свої;
Ukrainian UMT
Спочатку серцем приготуйся, тоді до Бога руки простягни.