Job 13:18 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Ukrainian
Ось я суд спорядив, бо я справедливий, те знаю!
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Ось я готую мою справу; | я знаю, що я маю слушність!
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Ось, я завів суд над справою: знаю, що вийду виправданим.
Ukrainian 1905
Ось, я завів суд над справою: знаю, що вийду виправданим.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Ось я є близько мого суду, я знаю, що викажуся праведним.
Ukrainian 2011
Ось я є близько мого суду, я знаю, що виявлюся праведним.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Ось, я завів судову справу: знаю, що буду правий.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Ось, я вчинив судову справу і знаю, що правда буде за мною.
Ukrainian UMT
Я впевнений, я гідний виправдання, ось гляньте, які докази зібрав.