Job 15:32 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Ukrainian
вона виповниться не за днів його, а його верховіття не буде зелене!
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Віття його зів'яне передчасно, | його галуззя не буде зеленіти.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Перед часом прийде конець йому, й віттє його не буде зеленїти.
Ukrainian 1905
Перед часом прийде конець йому, й віттє його не буде зеленїти.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Ним зрізане зітліє перед часом, і його галузка не покриється листям.
Ukrainian 2011
Ним зрізане зітліє передчасно, і його галузка не покриється листям.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Не у свій день він помре, і віття його не буде зеленіти.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Не свого дня він помре, і гілки його не будуть зеленіти.
Ukrainian UMT
Зав’яне він до часу, його галуззя не заквітне знов.