Job 16:2 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Ukrainian
Чув я такого багато, даремні розрадники всі ви!
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
«Чув я багато вже такого, | гіркі з вас усіх утішителі!
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Чув я доволї такого; гіркі з вас усїх потїшителї!
Ukrainian 1905
Чув я доволї такого; гіркі з вас усїх потїшителї!
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Я почув багато такого. Всі потішники зла.
Ukrainian 2011
Я чув багато такого. Усі потішники зла.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
чув я багато такого; жалюгідні утішителі всі ви!
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Чув я багато такого; жалюгідні всі ви розрадники.
Ukrainian UMT
«Всі ваші просторікування я вже чув, а ваше співчуття породжує лише страждання.