Job 19:17 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Ukrainian
Мій дух став бридкий для моєї дружини, а мій запах синам моєї утроби...
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Жінка моя гидує моїм подихом, | я став гидким синам мого лона,
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Жінка гидує диханнєм моїм, і менї треба вмоляти її згадкою на дїти від тїла мого.
Ukrainian 1905
Жінка гидує диханнєм моїм, і менї треба вмоляти її згадкою на дїти від тїла мого.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
І я просив мою жінку, я ж ніжно прикликав синів моїх наложниць.
Ukrainian 2011
І я просив мою дружину, я ж ніжно прикликав синів моїх наложниць.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Дихання моє стало огидним дружині моїй, і я повинен благати її заради дітей утроби моєї.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Подих мій став бридким для дружини моєї, і я мушу благати її заради дітей черева мого.
Ukrainian UMT
Моє дихання спротивіло дружині, від мене відвернулися гидливо діти.