Job 2:6 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Ukrainian
І сказав Господь до сатани: Ось він у руці твоїй, тільки душу його бережи!
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
І промовив Господь до Сатани: «Ось він у твоїй руці! Лише життя його пощади.»
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
І рече Господь Сатанї: Ну, він у руцї твоїй тільки душу (життє) його пощади.
Ukrainian 1905
І рече Господь Сатанї: Ну, він у руцї твоїй тільки душу (життє) його пощади.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Сказав же Господь дияволові: Ось Я тобі його видаю, тільки збережи його душу.
Ukrainian 2011
Та Господь сказав дияволові: Ось Я передаю його тобі, тільки збережи його душу!
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
І сказав Господь сатані: ось, він у руках твоїх, тільки душу його збережи.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
І сказав Господь сатані: Ось, він у руці твоїй, тільки життя його збережи.
Ukrainian UMT
І відповів Господь сатані: «Роби що хочеш з ним, та тільки життя його збережи».