Job 2:7 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Ukrainian
І вийшов сатана від лиця Господнього, та й ударив Йова злим гнояком від стопи ноги його аж до його черепа...
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Вийшов Сатана геть з-перед Господа й ударив Іова лютою проказою від стіп до голови.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
І пійшов Сатана зперед Господа, та вдарив Йова лютою проказою від підошов аж до тїмя.
Ukrainian 1905
І пійшов Сатана зперед Господа, та вдарив Йова лютою проказою від підошов аж до тїмя.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Вийшов же диявол від Господа і вдарив Йова поганим гнійним струпом від голови аж до ніг.
Ukrainian 2011
Вийшовши від Господа, диявол уразив Йова страшними гнійними струпами — від голови аж до ніг.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
І відійшов сатана від лиця Господа й уразив Іова проказою лютою від підошви ноги його по саме тім’я його.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
І відійшов сатана від Господа, і вразив Йова проказою лютою від підошви ноги його по самісіньке тім’я його.
Ukrainian UMT
Пішов сатана з очей Господніх. І наслав на Йова виразки пекучі, обсипавши ними чоловіка від ступенів до маківки.