Job 2:9 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Ukrainian
І сказала йому його жінка: Ти ще міцно тримаєшся в невинності своїй? Прокляни Бога і помреш!...
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
І каже йому жінка його: «Іще тримаєшся твоєї досконалости? Лихослови Бога і умри!»
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
І промовила до його жона його: Чи ти ще держати мешся твердо в твоїй праведностї? Занехай Бога й умри.
Ukrainian 1905
І промовила до його жона його: Чи ти ще держати мешся твердо в твоїй праведностї? Занехай Бога й умри.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
А як пройшло багато часу сказала йому його жінка: Доки терпітимеш, кажучи: Ось почекаю час, ще малий (час), очікуючи надію мого спасіння? Бо ось з землі вигублено твою память, синів і дочок, болі і муки мого лона, які я надаремно терпіла з болями. Ти ж сам сидиш в гної червів, ночуючи надворі. І я служу і мандрую з місця на місце і з дому до дому, очікуючи коли зайде сонце, щоб я спочила від трудів і болів, які мене тепер охоплюють. Але скажи якесь слово до Господа і помирай.
Ukrainian 2011
А коли пройшло багато часу, то його жінка промовила до нього: Доки терпітимеш, кажучи: Ось почекаю час ще недовго, очікуючи надію мого спасіння. Бо ось із землі знищено пам’ять про тебе, синів і дочок, болі й муки мого лона, які я надаремно боляче переносила. Ти ж сам сидиш у гної червів, ночуючи на дворі. А я мандрую і служу з місця на місце, і з дому до дому, очікуючи, коли зайде сонце, щоб я спочила від трудів і болів, які мене тепер охоплюють. Але скажи якесь слово на Господа і помирай!
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
І сказала йому дружина його: ти все ще твердий у непорочності твоїй! похули Бога і помри.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
І сказала йому дружина його: Ти все ще несхитний у чистоті своїй? Прокляни Бога і помри.
Ukrainian UMT
І сказала йому дружина: «Ти все ще чеснот своїх тримаєшся? Прокляни Бога та й помри».