Job 20:12 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Ukrainian
Якщо в устах його зло солодке, його він таїть під своїм язиком,
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
А коли зло було йому солодке в роті, | і він ховав його у себе під язиком,
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Коли зло солодким буде йому в ротї його, й він держати ме його під язиком своїм,
Ukrainian 1905
Коли зло солодким буде йому в ротї його, й він держати ме його під язиком своїм,
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Якщо злоба буде солодкою в його устах, він її сховає під своїм язиком.
Ukrainian 2011
Якщо злоба буде солодкою в його устах, він її сховає під своїм язиком.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Якщо солодке в роті його зло, і він таїть його під язиком своїм,
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Якщо солодке в роті його зло, і він утаємничує його під язиком своїм,
Ukrainian UMT
Хоч зло у роті має смак солодкий, і він ту смакоту ховає під язик.