Job 21:25 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Ukrainian
А цей помирає з душею огірченою, і доброго не споживав він,
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
А другий умирає наболілою душею, | не скуштувавши щастя.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Другий же вмірає в гіркостї душі, не дознавши добра.
Ukrainian 1905
Другий же вмірає в гіркостї душі, не дознавши добра.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Той вмирає від гіркоти душі, бо не їсть нічого доброго.
Ukrainian 2011
А той вмирає від гіркоти душі, бо не їсть нічого доброго.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
А інший помирає з душею засмученою, не вкусивши добра.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
А інший помирає з гіркою душею, не скуштувавши добра.
Ukrainian UMT
А той нещасний гірко помирає, не звідавши ніколи, що є щастя.