Job 22:26 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Ukrainian
Бо тоді Всемогутнього ти покохаєш і до Бога підіймеш обличчя своє,
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Тоді ти будеш радуватися Всесильним | і підведеш обличчя твоє до Бога.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Бо тодї будеш радуватись Вседержителем твоїм, і піднімеш до Бога лице твоє.
Ukrainian 1905
Бо тодї будеш радуватись Вседержителем твоїм, і піднімеш до Бога лице твоє.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Тоді будеш сміливий перед Господом, радісно поглянувши на небо.
Ukrainian 2011
Тоді станеш сміливий перед Господом, радісно поглянувши на небо.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
бо тоді будеш радуватися за Вседержителя і піднімеш до Бога лице твоє.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Бо тоді будеш радіти Вседержителем, і піднесеш до Бога лице твоє.
Ukrainian UMT
тоді у Всемогутньому ти радість відшукаєш, тоді повернешся лицем до Бога.