Job 22:9 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Ukrainian
Ти напорожньо вдів відсилав, і сирітські рамена гнобились,
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Ти відсилав удовиць із порожніми руками, | ламав сиротам руки!
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Вдови одправляв єси з нїчим, а сироти полишав із порожними руками.
Ukrainian 1905
Вдови одправляв єси з нїчим, а сироти полишав із порожними руками.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Вдів ти відіслав порожніми, а сиротам вчинив зло.
Ukrainian 2011
Вдів ти відіслав з порожніми руками, а сиротам заподіяв зло.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Вдів ти відсилав ні з чим і сиріт залишав з порожніми руками.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Вдів ти відштовхував ні з чим, і сиріт залишав з порожніми руками.
Ukrainian UMT
Ти проганяєш удовиць, не даючи нічого, безбатченки-сирітки через це страждають.